Художник Борис Мерзляков

Борис Мерзляков

Художник, Україна

0 підписник·0 підписка

Про художника Борис Мерзляков

Автоматичний переклад

Існує теорія, що Творець (він же Бог) постійно творить всесвіт, щоб він не зник. Мені дуже подобається ця ідея, і, знімаючи, я розумію, що творю свій власний всесвіт. Ще в школі я почав знімати і опанував "мокрий" процес фотографії, ця магія перетворення і прояви зображення на білому аркуші захоплює мене досі. Під час навчання у КПІ (поліграфічний факультет) освоїв комп'ютер як засіб реалізації власних ідей. Але я досі вірю, що фотографія має душу, і впроваджуватися в неї, після натискання спускової кнопки фотоапарата, не можна. З 1998 по 2003 роки я працював фотокореспондентом, висвітлював у прямому та переносному сенсі політичне та економічне життя нашої країни. Тоді, в якийсь момент прийшло усвідомлення того, що знімати тих самих людей у різних краватках просто нудно, і я перейшов у жанр фешн фотографії. Цей вид зйомки спокушав насамперед можливість стати творцем своєї власної реальності. З 2003 року я працюю у штаті редакції журналу "Наталі". Тоді ж почав знімати свої проекти, натхненням для яких завжди ставала жіночність як провідний початок життя. І завжди хотілося зрозуміти інтимний рушійний чинник – звідки? як? чому? Хотілося вторгнутися в найбільш інтимну сферу, щоб зрозуміти суть Жіночності. Але вторгнутися – не зламуючи, а будучи впущеним. Звідси виник проект TAZIK (тазик та гумові чоботи, де чоботи служили як символ жіночого захисту від зовнішніх факторів, а тазик, тим самим фактором). Або проект Femail Trouble, де зйомки велися протягом року з однією моделлю у різних туалетах. Т.к. на мій погляд це єдине місце, де жінка залишається (майже завжди)))) одна, на самоті зі своїми думками, проблемами і, у тому числі, творчими ідеями… Зламним моментом у творчості стали проекти «Київ. Мій київ», «Берлін завжди сучасний і сексуальний», «Венеціанське начало», «Улюблені жінки…» Поєднавши два початку, жіноче та архітектурне, використовував проекцію зображення міста на фарбоване оголене тіло, з подальшим промальовуванням його акриловими фарбами. З часом став більше експериментувати в різних стилях живопису, все частіше відмовляючись від фотографії як початку сюжету, працюючи лише пензлем та фарбами.

Резюме
  • Член спільноти з 19 вересня 2019 року

Виставки

Автоматичний переклад

--1.06.2007-30.07.2007 Київ. Галерея "Глобус". Площа Незалежності. ТВК "Глобус", 3-я лінія, колективна виставка в рамках проекту «Краса, що рятує світ» Серія робіт «Жінка…» --14.02.2011-25.02.2011 Київ. Галерея "Bottega" вул. Михайлівська, 22б, Спільний проект із Валентином Кармінським для журналу «НАТАЛІ», «Гола Правда» --18.07.2012-30.07.2012 Київ. Галерея «Дарвін Плаза» вул. Дарвіна 1а, проект «Гола Правда 2» для журналу «НАТАЛІ» --9.04.2013-16.04.2013 Київ. Галерея "Лавра". вул. Лаврська, 1, колективна виставка у рамках проекту «Київ назавжди. Kiev forever» Серія робіт «Київ. Мій Київ» --1.03 2015-30.04.2015 Берлін. Художня галерея та винний магазин «Грузиньяк» (Prenzlauer Allee 191, р-н Prenzlauer Berg) Серія робіт «Berlin imer hip and sexy» «Берлін завжди сучасний і сексуальний» --24.08.2016-25.08.2016 Берлін. Посольство України у Німеччині. Albrechtstrasse 26, 10117 Серія робіт «Київ. Мій Київ» --16.09.2016-25.09.2016 Київ. У рамках фестивалю "Гогольфест". Арт завод платформи. Попудренка, 88/3 Серія робіт «Улюблені жінки» --3.12.2016-4.12.2016 Київ. SEX shop№1 , вул.Ярославська,55 колективна виставка в рамках проекту «третій арт-вечір у першому» Серія робіт «Улюблені жінки»

Освіта

Автоматичний переклад

Інженер-технолог поліграфічного виробництва, Національний Технічний Університет України «КПІ», Видавничо-Поліграфічний факультет

Остання активність
Всі публікації